「新譜情報!」 2015年12月9日、初のフルアルバム発売!2013年発売の2ndEP「INTO THE LIGHT」に引き続き、プロデューサーは元ANTHEM・現TYO/5X/SOLITUDE他の大内”MAD"貴雅氏。
   HEAVY METAL BAND
”VELL'zFIRE” 公式ホームページ

トップページに戻る
「TIME TO REVIVE」歌詞と対訳A
 
4、Strangers In The Night (Ward , Lyrics : TARO)

People are made to work regardless of own real mind

It’s right a serious thing. Men suppress a heart and hard days

All endure it! They abandon a dream and work to live, then raise a cry

All tell a lie! They pretend to be a kindly tell me true dear


自らの考え方に関係なく、人々は働かせられる。

実に深刻な事だ。 男は気持ちを抑える。厳しい日々。

皆が耐えている!彼らは、夢を捨てて、生きるために働いて、そして泣き叫ぶ。

皆が嘘をつく!彼らは親切を装う。本当の親愛を教えてくれ。

 (Bridge) :

Night falls in the town It’s cold street corner

Fog wraps up the downtown street. Cold wind blows up now!


夜が町に舞い降りる。
冷えた街角。

霧は、ダウンタウンの通りを包み、寒い風が吹く!

 (Chorus) :

Strangers in the night! Coming out! Hey!

Now getting to the madness. Let loose!

They’re standing in the shadow of the moon! Hey!

They jump into the darkness


夜のストレンジャー!
飛び出せ! Hey

今、狂気を始めよう。 自由になるんだ!

彼らは、月の影に立つ。 Hey

暗闇へ飛び込んでいく・・・



The man who has a wife of the egoist,
is forced to endure every day

The wife of man who gamble away wages, cannot live a rich life at all

Don’t forgive them! Retaliate for them! And fully satisfy own greed

Don’t tell a lie! Time to let own dark side loose come


エゴイストの女の旦那は、毎日我慢を強制される。

ギャンブルで金を失くす男の妻は、まったく豊かな人生を送ることができずにいる。

奴らを許すな!仕返しをするのだ! そして、しっかり自らの貪欲を満たせ。

嘘をつくな!自らのダークサイドを解き放つ時が来たのだ。

(Bridge) (Chorus)×2

 (Guitar Solo)

(Chorus) ×3
 

Strangers in the strange night…Oh…

Now get in the madness!

Shadows of the moon…

Strangers in the strange night…


ストレンジャーが奇妙な夜へ・・・

狂気を始めるのだ。

月の影・・・

ストレンジャーが奇妙な夜へ・・・

 


5、The Paratrooper  (Ward , Lyrics : TARO)

Regardless of their own will in past days, they’ve been educated biased by the state.

A weapon was kept, and it was idealized that they fight.

They prepared for fate. But they should never die.


自身の意志に関係なく以前、国によって偏った教育をされた。

兵器が揃えられ、“戦うこと”が美化された。

彼らは、運命に備えた。決して死んではいけない。
 

(Bridge) :

How many soldier endured. Like the eagles dare!

There is the fight that is not escaped by the times and a place.

どれだけ多くの兵士が耐えたのだろう。イーグルのような勇気だ。

時代と場所によって逃れられない戦いがある。

(Chorus) :

Flight for the glory! Soul is crying

The even higher! Raise your voice

For the glory! Soul is crying

The even higher! Ride through the sky!


栄光のための飛行
!

更に高く!魂は泣き叫ぶ。

もっと高く!声を上げろ!

栄光のために!魂は泣き叫ぶ。

更に高く!空に乗るんだ!


Hold the gun in hand and aim at enemy!
“Murder an enemy then, you become a brave man”

Prepare for the spare of the bullet well!

And otherwise, you will die!


手元に銃を保持して、敵を狙え
!

そして敵を殺せ。お前は勇敢な男になるのだ。

弾丸のスペアを準備しろ!さもなければ、お前は死ぬ!

(Bridge) (Chorus)

(Guitar Solo)

You fight to live and will get victory by all means someday.

You believe that your time will come. Now, let's fly away!

Fly away to fight now!


お前は生きるために戦って、いつか必ず勝利を得る。

お前の時代が来ると信じている。すぐに、飛び立とう!

戦うために、今すぐ飛び立つんだ!

(Guitar Solo)

(Bridge)(Chorus)×2:

 

6、Sad Slumber (Ward , Lyrics : TARO)

I've been walking road, ever since I can remember. I see "El Dorado" in the distance. 

I'm walking alone through the long winding road. Even on rain and the day when it snows.


物心ついてから、ずっと歩いていた。遠くに
黄金郷が見える。

一人で長く曲がりくねった道を歩いている。雨が降る日も雪の日も。

(Bridge) :

Many times, Many days. The man commits an offense.

Merciful remorse of the nights. But we can't change the past.


幾度も、幾日も。人は、過ちを犯す。

夜の慈悲深い後悔。しかし、過去を変えることはできない。

(Chorus) :

If I only can come back at the past point in time, from now.

If I had known, I chose the way.

I'd satisfy you. How can I untie a sad slumber.


もしも今から、過去のその時点に戻ることができれさえすれば。

もしも知っていれば、その方法を選んでいた。

君を満たしただろう。どうやって哀しげなまどろみを解くことができるだろうか。


Along the road, there are to some extent stores.

But,nowadays most of the so fun stores close.

In many cases, stores to stop at are suspicious stores.

The evil hands aim at me. But, nowhere to run. No!
 

道沿にいくつか店がある。

だが、楽しい店の大半は、閉まっている。

ほとんどの場合、立ち寄る店は如何わしげな所である。

魔の手が俺を狙っている。だが逃げることはできない。


(Bridge)
(Chorus)  

(Guitar Solo)

(Chorus)×2 



7、Dr. Steeler (Ward , Lyrics : TARO)

The Town of ours, There’re inventor. He’s trusted by everyone.

He has many friends, some children and a wife. But he has not been met!

One day, he was told a strange old man.”You shouldn’t hide the lust anymore ”

“Woman over there, She has nice ass. ““You should talk to her, honesty in your mind!”
 

我々の町に発明家がいる。彼は、皆に信用されている。

多くの友人もいるし、子供たちと妻もいる。しかし、彼は納得していなかった。

ある日、彼は奇妙な老人に話かけられた。“お前は、もう欲望を隠すべきじゃない”

“あそこにいる女、良いケツをしているだろ。”“自分の気持ちに正直に、声をかけるんだ”


Always he was tired of for everyone, to act as kind man.

Really he wanna go! To the lust of his own. He doesn’t wanna lie the heartache.

Devil is whispering in his ear! Alter ego is born! Heart distorted and evil laugh!

Many time he asked himself!


常に、皆のために親切な人でいることに、疲れきっていた。

本当は自らの欲望のままに行きたい! 心の痛みに嘘をつきたくない。

悪魔は、彼の耳にささやき、エゴが生まれる! 心はゆがめられ、邪心が笑う!

何度も彼は自分自身に尋ねた!

 (Bridge) :

Wow…We needed energy. Wow…for mind is not enough!


我々は、エネルギーが必要だ。心のためには、充分じゃないんだよ
!

(Chorus) :

Therefore Dr. steeler…made his android!


それゆえに、スティーラー博士は彼の分身を作った。
 

(Guitar Solo)

(Bridge) (Chorus)

So still Dr. steeler! No! No! No!


とても静かなスティーラー博士・・・



Ah!...Ooh my soul inherit to you…



我が魂は、お前に継承する・・・


「TIME TO REVIVE」歌詞と対訳Bへ